Краудсорсинг в медиа: аудитория Sports.ru переводит книги

Любопытный пример краудсорсинга в ульевых медиа – перевод тематической литературы энтузиастами
Руководитель Sports.ru Дмитрий Навоша пишет:
"""В числе самых классных примеров краудсорсинга на "Трибуне" Sports.ru – коллективные переводы интересной футбольной литературы, которая в России не издается. Или не издавалось – недавно, например, «Олма Медиа Групп» издала биографию Златана Ибрагимовича, использовав краудсорсинговый перевод коллектива блогеров Sports.ru (по согласованию с ними).
Вот и теперь мы рассчитываем на похожий результат – на "Трибуне" запустился краудсорсинговый перевод книги американского историка Роберта Эдельмана – Spartak Moscow: history of the peoples team in a worker's state. По словам Сергея Бондаренко (который все это затеял, заручившись поддержкой самого автора и его американского издателя Cornell University Press), "это не просто очень-очень хорошая книга, это книга в жанре, которого у нас просто не существует. Это футбольная история советского общества. Замечательно и остроумно написанная".
К составу переводчиков все еще можно присоединиться, переведенные главы будут выкладываться здесь: http://www.sports.ru/tribuna/blogs/dadanetda/759783.html На блог с переводами можно подписаться прямо на Sports.ru или по RSS""""

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s